Nedim Gürsel’in, ”Şeytan, Melek ve Komünist” adlı romanının Fransızcası, “Akdeniz Roman Ödülü”ne layık görüldü.
Paris’te yaşayan yazar Nedim Gürsel, “Şeytan, Melek ve Komünist” romanının Fransızca çevirisiyle bu yılki Fransız Akdeniz Roman Ödülü’ne layık görüldü.
Ödül, 14 Haziran’da Paris’te düzenlenecek törenle Gürsel’e takdim edilecek. Son 30 yıldır verilen ödülü alanlar arasında İtalya’dan Umberto Eco, Türkiye’den Orhan Pamuk ve Yaşar Kemal gibi isimler de bulunuyor.
Gürsel’in, orijinal üslubu siyasi içerikle birleştirmesinden dolayı ödüle layık görüldüğü bildirildi. Yazarın, ünlü şair Nazım Hikmet üzerinden komünizmi sorgulaması da ödül verilmesinin nedenleri arasında yer aldı.
Yazarın, Nazım Hikmet’in hayatını merkeze aldığı romanı geçen yıl Seuil Yayınevi tarafından ”L’ange Rouge” adıyla Fransızcaya çevrilmişti. Jean Descat’ın Fransızcaya kazandırdığı ve Türkiye’de de büyük bir beğeniyle okunan roman, yolları Berlin’de kesişen, yirminci yüzyılın büyük yıkımlarını yaşamış üç kişi etrafında geçiyor. Siyaset ve şiddeti sorgulayan romanın, bilinmeyen yönleriyle Nazım Hikmet’in hayat hikayesi ve yirminci yüzyıl tarihiyle bir hesaplaşma olarak da okunabileceği belirtiliyor.
Nedim Gürsel
İlk yazısı 1966 yılında Yeni Ufuklar dergisinde yayınlanan Nedim Gürsel, çok sayıda edebiyat dergisinde, öykülerinin yanı sıra çağdaş düşün ve edebiyat akımları üzerine kaleme aldığı yazılarıyla tanınıyor. Gürsel’in öykü, roman ve incelemeleri, başta Fransızca olmak üzere on iki dile çevrildi. Eserleri, Boğaziçi, Sorbonne ve Nanterre üniversitelerinde yapılmış çok sayıda doktora tezine konu oldu.